Entradas  Pratos  Sobremesas
 

Entradas / Starters


Cuscuz de Camarão
Preparado à moda do chefe servido com salada verde
Shrimps prepared with spiced corn flour


Endivias com Salmão Defumado
Endivias e salmão importado fatiado com tempero à base de mostarda de Dijon
Endive and imported sliced salmon with Dijon mustard

Concha de Frutos do Mar
Camarões e frutos do mar gratinados na concha sobre berço de alface
Seafood au gratin served in a shell

Coquetel de Camarão
Camarão graúdo preparado no bafo e fundo de alcachofra ao molho golf
Shrimps and artichoke in ''rose" sauce

Frutos do Mar em Salada
Verduras com lulas, camarões e mariscos ao tempero de azeite e limão
Selection of greens with a variety of seafood

Carpaccio
Carpaccio de filé mignon e agrião com alcaparras e parmesão
Carpaccio, watercress with capers and parmesan cheese

"Plateau Royal" de Frutos do Mar (2 pessoas)
Lagosta, camarões, ostras, mariscos e vongoles servidos sobre gelo moído
Fresh seafood selection (Lobster, Shrimp, Oyster, Mussels) served on crushed ice

Camarão e Salada Verde
Verduras do dia acompanhadas com camarão graúdo grelhado
Grilled Prawn served with selection of greens

Ostras Fiorentinas
Ostras preparadas com espinafre, noz moscada e parmesão
Oysters gratin with spinach, nutmeg and parmesan cheese

Mariscos ao Vinho Branco (2 pessoas)
Mariscos cultivados preparados ao vinho branco com ervas na panela de barro
Mussells in white wine and herbs

voltar ao topo

 

Pratos / Main-dishes


Camarão "Frisson"

Camarão graúdo flambado no cognac, curry, alho porró com arroz ao açafrão
Shrimp in cognac sauce, curry, leek and saffron rice

Camarão "Del Capo"
Camarão rosa gigante e champignons na grelha
Grilled prawns and mushrooms

Camarão e Alcachofra
Camarão graúdo e fundo alcachofra gratinados
Shrimp au gratin with creamed hearts of artichocks

Camarão "Rosso e Nero"
Camarão graudo puxado no tomate com manjericão e arroz de azeitonas pretas
Shrimp made in a tomatoes sauce with basil served with rice and black olives

Lagosta ao Porto
Lagosta preparada no vinho do Porto com cogumelos e arroz de açafrão
Lobster in Port wine sauce with saffron rice

Truta ao Tinto
Truta grelhada ao molho de vinho tinto com espinafre
Our original recipe of trout with red wine and spinach

Escalope de Salmão
Salmão fresco preparado ao forno com vinho branco, alho porró e ervilhas frescas
Fresh salmon in wine sauce with steamed fresh peas

Haddock com Lentilhas
Lombo de haddock escocês defumado preparado com lentilhas
Smoked Scottish haddock with lentils

Rã à Provençal
Perninhas de rã e brócolis ao azeite, alho e salsa
Frog's legs a Provençal (lightly fried in olive oil and garlic with tomatoes)

Moqueca Amadeus
Peixe e Camarão na panela de barro com tomate, cebola e pimentão
(com ou sem leve aroma de dendê)
Bahia-style fish stew made with palm oil, fish and shrimps and cooked in a clay dish

Lombo de Pescado na Grelha
Lombo de pescado grelhado e verduras do dia
Tenderloin of grilled fish with season vegetables

Lombo de Pescado ao Vinho Branco
Lombo de robalo ou pescada com ervas, pimentão, cebola e tomate ao forno com vinho branco
White-fleshed fish grilled then cooked with herbs, green peppers, onions and tomatoes

Linguado com Lulas
Linguado grelhado ao molho de tomate com anéis de lulas
Grilled sole and tomatoes sauce with squid

Prato do Pescador
Linguado, lula, camarão, preparados na grelha
Grilled sole, squid and shrimp

Bacalhau à Siciliana
Lombo de bacalhau, cebola, ovo, tomate, couve, batata e azeitona na panela de barro
Norwegian codfish with potatoes, olives, tomato, oignon and green cabbage

Filé ao Roquefort
Mignon ao molho roquefort com brócolis e tomate
Filet mignon with roquefort cheese, broccoli and tomatoes

Espaguete do Carmelo
Massa italiana ao tomate picado com lula alho e orégano puxados no azeite
Italian spaghetti with sliced tomatoes, squid, garlic, oregano and olive oil

Risoto de Frutos do Mar
Camarões, lulas, mariscos preparados com arroz à moda do mediterrâneo
Shrimp, squid, mussels with rice prepared in a Mediterranean style

voltar ao topo

 

Sobremesas / Desserts


"Sachertorte"
Torta de chocolate recheada com damasco à maneira austríaca
Austrian chocolate cake

Banana da Fazenda de Engº Schmidt
Preparada ao forno com calda de tamarindo, licor de café e sorvete de chocolate
Banana with tamarindo sauce, chocolate ice-cream and coffee liquor

Crêpe ao Chocolate
Crepes finos recheados com sorvete de creme e regados ao chocolate com passas
Crêpe with vanilla ice-cream, raisins and chocolate sauce

"Mousse" com Amêndoas
Mousse de chocolate amargo com amêndoas
Bitter chocolate mousse with almonds

Creme "Brulê"
Legitimo creme de baunilha originário da catalunia com leve crosta de açúcar queimado
Special vanilla cream with burned suggar

Manga ao Vermouth
Manga e ameixa carmesin flambadas e servidas com sorvete de creme
Mango and red plums in vermouth served with vanilla ice-cream

Morangos à Touraine
Morangos flambados no cognac e servidos sobre ninho de sorvete
Cognac flambéed strawberries served with vanilla ice-cream

Torta de Limão
Leve massa folhada recheada com creme de limão
Puff pastry filled with lemon cream

Melão com Marsala
Melão regado com o verdadeiro vinho Siciliano
Melon topped with Sicilian wine

Pera à "Elena"
Pera cozida no vinho tinto, sorvete e calda de chocolate
Pear cooked in red wine, ice-cream and hot chocolate sauce

Sorvetes & Caldas
Sorvetes com calda de frutas vermelhas ou de chocolate amargo
Ice cream of your choice with a sauce of red berries or with a bitter chocolate sauceb

Frutas da Estação
Frutas do mercado do dia
Melon, papaya, pineapple or mango

voltar ao topo

 

Home |  HistóriaCardápioSugestão de AlmoçoSinfonia de CamarõesPrelúdio para TintoGastronomiaDicas | Reservas